Asymptote Journal Blog Translation Tuesday Feature

Three translations of my own poems are featured on the website for Asymptote Journal. Maybe one day I’ll get some work published in their print edition. I guess this is a foot in, or a baby toe. Haha.

Here is the link.

About matangmanok

Jim Pascual Agustin writes and translates poetry. Sometimes he tries his hand at essays and stories. His latest book is BLOODRED DRAGONFLIES, published by Deep South in South Africa. Check out the official blog page for Bloodred Dragonflies. In 2011 the University of Santo Tomas Publishing House in Manila released BAHA-BAHAGDANG KARUPUKAN (poems in Filipino) and ALIEN TO ANY SKIN (poems in English). The same publisher released his most recent poetry collections SOUND BEFORE WATER and KALMOT NG PUSA SA TAGILIRAN. In 2015 a new poetry collection in English, A THOUSAND EYES was released. His first collection of short stories in Filipino, SANGA SA BASANG LUPA, was released in 2016. UK publisher The Onslaught Press launches his poetry collection, WINGS OF SMOKE, worldwide in February 2017. San Anselmo Publications released HOW TO MAKE A SALAGUBANG HELICOPTER & OTHER POEMS in 2019 followed by CROCODILES IN BELFAST & OTHER POEMS in 2020 - both books can be purchased through their Facebook page. View all posts by matangmanok

2 responses to “Asymptote Journal Blog Translation Tuesday Feature

  • Beth Rillera

    Hi, I’m Beth, a phd. candidate. I’m currently working in the topic of self-translation of filipino literature, I was wondering if possible, can I arrange a short interview with you, about the self-translation of your works, to be further included in my phd. theisis. Hoping to receive from you!!, Thank you!! my email is

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: